Search


韓文教學時間!

收到韓國友人表示最近韓國kakao Talk圈內...

  • Share this:


韓文教學時間!

收到韓國友人表示最近韓國kakao Talk圈內瘋傳的小學生考卷內容...

題目:『대통령이 외국을 방문할 때에 대통령이 할 일을 대신 맡아서 하는 사람은 누구입니까?』整句的意思就是”總統出國訪問時,代替他處理公務的人是誰呢?”

我們優秀的韓國小學生神回妙答:「최순실!」=崔順實。

哈哈哈哈,老師還在旁邊寫「我承認」。인정=認定,翻譯的時候要翻成「我承認」「我服了」或是「甘拜下風」之類的比較自然點~其他地方使用時也可能翻成「確認」、「確定」、「認可」。

대통령=總統,漢字是大統領。외국=外國。방문=訪問。할 때=動詞+ㄹ때,表示做...的時候。

대신=代替,漢字是代身。맡아=看管、掌管,在這裡的意思是幫他做。

ㄟ!答案是什麼啦!?

#朴槿惠 #박근혜 박근혜 Park Geun-Hye
#ParkGeunhye #최순실 #崔順實 #秘線實權


Tags:

About author
我是貝爾達Bearda。 學韓文、念日文,看韓劇,寫日劇。時事分析與翻譯也熱愛。 目標是消滅世界上所有的廢文!和洗腦大家學習新事物的愉快感!
我是貝爾達。學韓文念日文,評韓劇寫日劇;如果你看到世界上只剩花癡文會惱怒,眼見邏輯不佳的論述會翻白眼,你適合這裡~ 節目出演、出版書籍、翻譯口譯請來信:[email protected]
View all posts